Фото:
криптография

«Разгадка манускрипта Войнича может быть мистификацией»

Документ на неизвестном языке, "Святой Грааль" криптографов и лингвистов, возможно, все еще не разгадан. Академическое сообщество сомневается в открытии Джерарда Чешира, которому для "разгадки" пришлось придумать новый язык.

Манускрипт Войнича — это рукописный текст XV века, датируемый 1404–1438 годами. В 1912 году его купил книготорговец Вильфред Войнич — по имени которого рукопись и назвали. Помимо неизвестного или закодированного языка в нем содержатся странные иллюстрации растений, обнаженных женщин, предметов непонятного назначения и знаков Зодиака. Авторство в разное время приписывалось Роджеру Бэкону, Джону Ди и даже самому Войничу, но позже радиоуглеродный анализ подтвердил примерные временные рамки создания интригующего документа.

В статье, опубликованной в журнале Romance Studies, Чешир утверждал, что благодаря серии озарений за две недели сумел справиться с задачей, которая оказалась не по зубам поколениям криптографов и искусственному интеллекту.

Неизвестный язык, на котором написана рукопись Войнича, он идентифицировал как протороманский. А сам документ, по его убеждению, составила монахиня для королевы Арагона Марии Кастильской.

Однако есть вероятность, что провозглашать Чешира «британским гением лингвистики» рановато.

Предположение о протороманском языке, предке испанского, португальского и французского, было встречено со скепсисом. Нонсенсом называет «открытие» Чешира Лайза Фэгин Дэвис — директор Американской академии медиевистов, крупнейшей в США организации, изучающей средние века. Она говорит, что никакого «протороманского языка» не существует.

По ее словам, Чешир, как и большинство потенциальных интерпретаторов Войнича, выдает желаемое за действительное, подгоняя значения знаков к тем значениям, которые кажутся ему верными. Затем он роется в словарях средневековых романских языков, пока не находит подходящее. И утверждает, что раз нашел романское слово, то его гипотеза верна.

«Кроме того, его основной аргумент — о существовании „протороманского языка“ — полностью безоснователен и не совпадает с данными палеолингвистики», — заявила Фэгин Дэвис в интервью Ars Technica.

Фэгин Дэвис не единственная, кто усомнился в научности работы Чешира. Грэг Кондрак из Университета Альберты, который пытался расшифровать манускрипт при помощи ИИ, отметил, что в исследовании дан перевод лишь отдельных слов и фраз, а значение длинных выражений отсутствует.

Пока ясно лишь, что история загадочной рукописи Войнича еще далеко не окончена.